俺の息子にスリーパーホールド

雑記をベースにたまに息子とのやりとりを書いていきます。色んなもののレビューも興味あり。

オンライン英会話をする息子

息子のまるはSkypeを活用したオンライン英会話をしている。
月に8回で先生はフィリピン人である。
8歳の頃から始めて、そろそろ半年になる。
最近ではイエェース、ノォー以外の事も結構話している。
普段skypeの設定だけしたら、2階に避難する。
親が見ているとそれだけで緊張すると思うからだ(本当はスマホ中毒なだけだが)。

大体は真面目に授業を受けている。
そして大半の先生が

 

”Are you happy?”

 

的なことを聞いてくるのである。
すると息子は大体超つまんなさそうな顔で

 

”Yes I am”

 

とか言ってるらしい。

ある時。
2階でまったりと座学(便座付き)をしていると下からかなりの笑い声が聞こえる。
??????
まるが英語でオモシロ話してるのか。
俺は違う意味でも居ても立っても居られない状態で1階に降りていった。

 

”Are you fat?”

 

えっ?fat?太ってるとか言ってる?聞き違い?
と思って授業後にまるに聞いてみたがfat以上でも以下でもなかった。

 

”あれさぁ、fatって意味知ってる?”
”知ってるよ、だってパパがママに面白がって言ってるじゃん”

”まぁなんだ、fatなんて汚い言葉を女の先生に使っちゃだめでしょ”
”えぇ、だって相手から先に俺の事からかってきたんだよ”
”あっ、そうなんだ。どんな風に?”
”いや、向こうは笑いながら何か話してたからさ”

 

・・・

その何かを聞き取るためにお前は長い冒険の途中なのだが。
分からない時はsorry?って言えばいいと教えているのに使わず

 

”Are you fat?”

 

多分、先生もさ。
画面に映る子供を二度見したと思うよ。
ニッポンジンコワイネェ、ってか、ッパネェって。
俺は思ったね。
どこかで教育を間違えたと。

 

やっぱ子育ては、ッパネェわ。